Català        Español        Euskara        Galego        English        日本語        한국어       
Manel Queralt - inici

Novetats

09/06/20101. Poesia de MIQUEL-LLUÍS MUNTANÉ

Miquel-Lluís Muntané
(Enllaç al web de l`autor a AELEC)
(Enllaç al web personal de l`autor)
Zona Blanca 9
Papers de Versàlia
(Enllaç al web de l'editorial)
Sabadell, 2009
ISBN:978-84-613-1143-9
Il·lustracions d'Enric M. Piera
Pròleg de Vicenç Llorca

"[...] l'autor aplica una poètica fonamentada en la captació verbal de l'Instant mitjançant un instant que pot partir d'experiències diverses: l'observació d'un detall, la il·luminació d'un record, la reflexió d'un fet... La riquesa de ...

15/07/20092. Darrer llibre ´BRA, LABIOS NEGROS´ Català-Castellà
Editat en català per Emboscall dins de la col·lecció Prima Materia (núm 74) i traduït al castellà per Joan Carles Martínez Compte. Des de la pansexualitat, a nivell íntim i social, preval l'aprofundiment en les relacions humanes, la convivència del dia a dia, independentment d'identitat, preferència i adopció sexuals i de gènere de les persones (les vànats, en el present llibre) ... Deixem de banda, doncs, les nostres referènc...

21/06/20093. Berria - Bestelako edizio bideak
Estaleiro argitaletxea aipatu dugu. Baina has gaitezen hasieratik. Manel Queralt. 1990etik hona bide luzea egiten ari den idazlea da Manel Queralt (Bartzelona, 1959). Columna Edicions, Pagès Editors eta, bereziki, Emboscall argitaletxeekin hamar poema liburutik gora plazaratu ondoren, proiektu berezi bat abiarazi zuen iaz: Vacu, l'ésser sofrent (Vacu, izaki sufritzailea), 2004ko bere poema liburua hartu eta zazpi hizkuntzatan eman zuen, katalanez, gaztelaniaz, japonieraz, koreeraz, ingelesez, galegoz, eta, hara non, baita euskaraz ere (Jon Elordik egin zion euskarazko itzulpena). Eta itzulpenok autoeditatzea erabaki zuen, interneten, debalde, bere web orrian, bere gainontzeko idazlan guztiekin batera. Tartean Obra poètica 1990-2006 izeneko hura, zeinean bildu baitzuen ordura arteko lan liriko guztia. Erosotasun ororengandik urrun, autoedizioaren bidea aukeratu du Queraltek, edo, besterik ez bada, argital...

10/05/20094. Vias de edição alternativas
O escritor catalão Manel Queralt, por sua banda, após publicar mais de dez livros de poemas com a editora Emboscall, pusera em andamento um projeto especial no ano passado: Vacu, l'esser sofrent (Vacu, o ser sofredor), pegou no seu livro de poemas do ano 2004 e deliberou traduzi-lo para sete idiomas: catalão, galego, éuscaro, japonês, coreano, inglês e castelhano. Decidiu auto editar as traduções no seu site web, de graça e junto dos seus restantes trabalhos. Longe de toda a comodidade, Queralt optou pela autoedição mas, sempre temos a possibilidade de publicar com uma de essas editoras 'diferentes'.

Portal galego da língua - Vias de edição alternativas







Manel Queralt 2010 · www.manelqueralt.net · manel@manelqueralt.net · Resolució òptima de pantalla: 1024x768 · Web: Meddia